Tag Archives: Paris

Birthday Postcard, Naomi Schor

I’m going to Paris next week for the first time in 26 years. Despite my French education at the Lyçée Français de New York, I have spent relatively little time in Paris, in France, and have complex feelings about speaking French–having been bilingual, I allowed the language to rust. Yet my emotions about Paris run deep. Last week, looking at a map of the Arrondissement I will be staying in, reading names of streets and boulevards, I began to sob and, at great expense, bought myself one extra day.

October 10 is my sister Naomi Schor’s birthday. She would be 76 years old. She died 18 years ago December 2, 2001. It is such a long time ago. I sat down in the subway the other day and realized the lady sitting down next to me was an old friend of my sister’s. She was off to work, a professor, like my sister, but she was still teaching. I am meeting another friend of my sister’s in Paris and we plan to toast our long friendships and the role Paris played in our lives, at La Coupole.

I bring this up because my sister loved Paris and knew it well, spending in the aggregate several years of her life there. Before that my parents, young Polish artists, had lived in Paris, fleeing for their lives in June 1941. They would have probably settled there permanently had it not been for the war.

I will let my sister speak:

from her 1992 essay, “Cartes Postales,” in Critical Inquiry, Winter 1992: she noted that collectors of postcards are advised to focus on one category, often the city or even the street where they live:

“from the outset [as a collector turn of the century postcards] I was drawn to postcards of a place where I neither live nor work, France, and very quickly within France, Paris. This choice suggests the inadequacy of a model based strictly on an unexamined notion of one’s place of birth, work, or daily life as grounding one’s identity, what Biddy Martin and Chandra Talpade Mohanty call the “unproblematic geographic location of home.” This model cannot account for the possibility of a dis-location constituting the foundation of one’s being, or at any rate one’s collecting, but as we have seen for the collector being and collecting are intimately related. In Martin and Mohanty’s text the “illusion of home,” or of at-homeness is shattered by the realization that “these buildings and streets witnessed and obscured particular race, class, and gender struggles.” This is the postmodern, post-colonialist condition: what is at first experienced as a secure, identity-giving and sheltering space is revealed to be a place of bloody struggle and exclusion. Like the unheimlich, in whose semantic field it participates, home is a word whose positive connotations are undermined by an antithetical and negative meaning.

For me the home that is not home is Paris: but what is hidden there is a form of violence and racial struggle not generally understood today when the trinity of race, class, and gender is invoked. I am speaking of anti-Semitism, theirs not mine. My parents, Polish Jews, left Poland in the late thirties with the intention of settling in Paris. In June 1941, they along with thousands of others fleeing Hitler’s impending arrival left Paris and headed South. They were among the lucky ones; unlike Benjamin and the countless others who did not make it, they eventually crossed the border between France and Spain and settled in New York. French was my first language and the language in which I was educated. In 1958 I visited Europe and Paris for the first time. Since then, as a professional student of the French language and culture I have been back often. Perhaps someday, I fantasize, I shall retire to Paris. For now I have chosen to write on it, in order to come to terms with a longing, a fascination, an ambivalence, unfinished business.

These are pictures taken on October 8, 1965 as my sister departed New York City for Paris on a Fulbright Scholarship. She had first visited Paris in 1958 when my parents took us back on what effectively was a test of their new identities as Americans, as New Yorkers. Having fled the city they loved, returning as successful naturalized citizens with two American children, might they be tempted to return to live in Paris? The trip clarified that their lives were now in America. My sister returned to France August 1961, shortly after my father’s death, having won a poetry contest whose first prize was a trip to France where she was treated like a visiting celebrity on a countrywide tour. Now she was returning for real, as a “Fulbrighter!” I am always struck by these pictures, captured by the ship photographer, first of her walking alone towards the boat, exemplifying the difference between us then and later, her dignity and sober elegance and her love of travel and adventure, second as what for me was always the epitome of elegance, an Audrey Hepburn moment, sunglasses, about to go up the gang plank, one patent leather clad foot tipped up ever so delicately as she balanced her bag on her knee.

I don’t think she could have taken the blow of the fire at Notre Dame
FacebooktwittermailFacebooktwittermail

My generation and Paris

We were born in the safe interval between catastrophes. Which is worse? To have been born in a catastrophic moment and live life at all times informed by danger, fear, and the necessities of bare survival, or to have been born in a moment and place of relative safety and bounty. My generation, many of us the children of war refugees, Holocaust survivors, war survivors in Europe, or of survivors of the Great Depression, was steeped in the history of the previous catastrophic era, but we grew up in a golden moment of post-war middle class relative security and cultural possibility. Now darkness descends: fascism, austerity, poverty, war, extremism, the eradication of symbols of civilization by men and the eradication, by men, of the planet as a site for human existence. Is it worse for us born in an illusory moment of security or for those beginning their lives, born into a transitional moment of lingering entitlement but growing desperation?

Among responses to what happened yesterday evening in Paris, are shock, horror, grief, but also a condemnation of the West for its causative historical policies of colonialism and exploitation, its recent history of senseless war, and its lack of interest in anything that happens any place but at its core. Behind that lurks something else, a critique of the Enlightenment as the philosophical source of Eurocentric domination, something that one encounters more particularly in the one place that has any concern for the Enlightenment, that is to say academia. It is a contradictory discussion, whose terms are largely determined by Western thought, much of it emerging from Paris since the Seventeenth Century and particularly since the French Revolution. Last night the familiar meme, “Today we are all French, Today we are all Parisian…” began to appear, just as monuments around the world were illuminated in the tricolor of the French flag. And certainly anyone who critiques the Enlightenment, just as anyone who is interested in democracy, is going to use French thought to do so, which is to say, largely, Parisian thought.

I am not qualified to engage with the critique of the Enlightenment. But I did receive a French education. That was my “formation” (pronounced as the French word meaning education and training). I later turned away from it yet my mind was formed and marked by that education.

This morning I reached for some of the books from my education at the Lyçée Français de New York and then some of the other books that have been so central to so many of us.

YEAR-PARIS-Lagarde-et-Michard-nov-14-2015

First I got on a little step ladder  to get down from an upper shelf my trusty Lagarde & Michard readers from high school at the Lyçée. I loved these books. Do I remember anything from them enough to discuss or teach? No, and yet when I open them I see the work that we did every week, reading these texts, doing “explication de texte,” being formed by thought and a detailed approach to language about thought itself. They do place human thought at the center of the world. The text most frequently quoted by my students the past few years is Jane Bennett’s Vibrant Matter, where human agency and participation in events is decentered. This is an interesting and importantly egalitarian view, and yet the earlier human centered philosophy is still instructive and even necessary.

Yet here is Blaise Pascal‘s “Le Roseau Pensant,” which posits man as a frail thing, dignified only by his capacity to be self-aware of his mortality and to think. Below that, from the Lagarde & Michard reader, a holographic reproduction of a piece of paper found in the lining of Pascal’s jacket upon his death, the Memorial.

YEAR-PARIS-PASCAL-nov-14-2015

YEAR-PARIS-PASCAL-roseau-2-nov-14-2015-

YEAR-PARIS-PASCAL-script-Nov-2015

Below that I found two copies of René Descartes’ Discours de la méthode.

YEAR-PARIS-Descartes-Discours-color-nov-14-2015

YEAR-PARIS-Descartes-nov-14-2015

YEAR-PARIS-Descartes-Discours-nov-14-2015

From my readings of the past three decades, in another part of my library:

YEAR-PARIS-Debord-cover-nov-14-2015

My generation grew up into the spirit of 1968. It was our time. We lived Paris and its philosophy through the films of Jean Luc Godard and also in a different way those of  François Truffaut and Éric Rohmer. The CalArts I attended in 1971, as I realized much later, represented the flowering, in America, of the spirit of ’68, in its approach to freedom within learning and teaching. Most graduate students today still read Debord‘s The Society of the Spectacle and thoughts on détournement are metaphorically traced over the street plan of Paris.

…and in this thread I am not even addressing the importance of French and French based visual art, but…

YEAR-PARIS-Baudelaire-Painter-nov-14-2015

&

YEAR-PARIS-Foucault-Nov-14-2015

&

YEAR-PARIS-DUCHAMPS-nov-14-2015

All graduate students in visual arts or media studies are assigned Walter Benjamin’s “The Work of Art in the Age of Its Mechanical Reproducibility.” Few immerse themselves in Benjamin’s Arcades Project, a massive, unfinished, mythical,  collection of research about the early years of commodity culture studied through the cultural history of Paris in the Nineteenth Century.

YEAR-PARIS-Benjamin-ARCADES-1-nov-14-2015

YEAR-PARIS-Benjamin-ARcades-2-nov-14-2015

YEAR-PARIS-Benjamin-ARcades-3-nov-14-2015

I find that some things are hard wired to an extent that is surprising. I’ve never lived in Paris, have only spent a few weeks there my whole life, and for various reasons and tropisms I became as much of an Anglophile as my sister Naomi Schor became a Francophile, but its role in my parents life and in that of my sister–her red-covered arrondissement map of Paris was one of her most treasured possessions–and the particular role that it plays in the history of the civilization that was the focus of my education from first grade through the final year of the Lyçée, “Philo,” is evidently so deep that I feel a particular spike of hysteria and rage when I hear news of terrorist attacks in Paris. I feel rage at many of the violations of civilization that we experience, from the deep sin the USA committed in waging the Iraq War, for which we will pay for decades, to the destruction of Palmyra, to the near daily mass shootings in the USA. As it is, post 9/11, fear of terrorism inflects my movements in the city, and if that fear is realized in a manner like what has occurred in Paris and elsewhere around the world, I would be under the bed with fear. But apparently Paris occupies a special space in my imaginary.

My father Ilya Schor came to Paris on a grant from the Polish government in 1937. My mother Resia Schor joined him in 1938. Here they are that winter, Place de la République, near where one of the attacks in Paris took place last night.

YEAR-PARIS-Ilya-Resia-Place-de-la-Republique

It is my belief that most likely they would have lived their life based in Paris, returning to Poland to visit family, if it were not for the war. They fled Paris in either late May or early June, 1940, a few days ahead of the German Army. One of the many things I forgot to ask my mother was which day, exactly. Her memory was excellent, particularly for those few weeks of their life, from their departure from Paris, by the Porte d’Orléans, on one of the last trains or the last Métro, then on foot through Orléans, down to Bordeaux, towards the Spanish border, to their arrival in Marseilles in August 1940, where they stayed until October or November 1941, then on through Spain to Lisbon, arriving in New York December 3, 1941.

YEAR-PARIS-FAll-of-Paris-nov-14-2015

There are some books I have, but perhaps this is the moment to confess I have not read them.

YEAR-PARIS-Archive-Fever-Nov-14-2015

I will open to a page of Jacques Derrida‘s Archive Fever.

YEAR-PARIS-Derrida-ARchive-Fever-nov-14-2015

Through chance operations I find this paragraph, in which “the process of archivization” matches and is matched by “anarchiving destruction.”

The news from Paris is one of the many blows to our sense of the loss of reason and hope of our time, yet the day is followed by the day, and one has to figure out how to make the days count even if the idea of accumulating material for the human archive is increasingly revealed as a fantasy.

 FacebooktwittermailFacebooktwittermail